Articles tagged "usability"

Translation, Quality and Cognetics: New Insights into Translation Quality

Published as: Byrne, J. (2003) Translation, Quality and Cognetics: New Insights into Translation Quality. In: Quality Issues in Translation: Conference Proceedings. Sonia Cunico & Begoña Rodrígues de Céspedes (eds.): Portsmouth: University of Portsmouth, pp. 19-36

This paper contains an introductory examination of human cognition, interface design and cognetics. For reasons of space it would be unfeasible to cover every aspect of these subjects and for this reason, only the most salient aspects will be discussed. The discussion here presupposes a target-orientated approach to translation whereby the needs of the target audience take priority and where the usability of translations is the ultimate goal. Read the rest of this entry »

Share

, , , ,

No Comments

The Multidimensional Challenges of Technical Translation

Paper presented at MuTra 2007 and currently in press for publication as: The Multidimensional Challenges of Technical Translation. MuTra: Aspects of Multidimensional Translation. Edited by H. Gerzymisch-Arbogast, G. Budin and M. Carroll.

Abstract: While technical translation has enjoyed renewed interest from researchers in recent years it is clear that there is still much to be understood about this area of translation. A number of key challenges for technical translation still remain and it will be shown in this paper that the challenges and their solutions alike are sometimes to be found beyond the traditional confines of translation studies. Read the rest of this entry »

Share

, , ,

No Comments

Technical Translation: Usability Strategies for Translating Technical Documentation.

This book is an introduction to technical translation and usability for translators and researchers. It draws on a broad range of research and makes it both accessible and applicable to those involved in the practice and study of translation. Read the rest of this entry »

Share

, ,

No Comments

Suppression as a Form of Creativity in Technical Translation

First published as Byrne, Jody (2006) Suppression as a Form of Creativity in Technical Translation. Ian Kemble (ed.) Translation and Creativity:How Creative is the Translator? Portsmouth: University of Portsmouth, pp.6-14

Abstract: Any discussion of creativity in translation depends on our definition of “creativity”. One approach to creativity might be to regard it simply as something which is not the norm or which is not expected. In the case of technical translation, particularly of instructional texts, translators may be met with artefacts of the original author’s creativity Read the rest of this entry »

Share

, , ,

No Comments

Does Document Usability Have to be so Complicated?

First published in The Communicator, Spring 2006.

Usability can be quite daunting but this article explains that getting started is easier than you might think.

Read the rest of this entry »

Share

, , ,

No Comments